送別会の案内

同僚に「さようなら」というのはさびしいですね。素敵な送別会の案内メールを英語で書くなら、ぜひ参考にしてください☆

〇〇’s Farewell Party

Hi everyone,

We will be having a farewell party for 〇〇 this month.

〇〇 has been a valuable part of our team, and we are really sad to see him go. Let’s make his farewell party one never to forget!

The party details are provided below.

Date: March 28 (Thursday)
Time: 9:00 pm  10:00 pm
Location: McDonald’s, Tokyo, Shibuya, Jinnan, 1−21, Marui City Shibuya
Map: https://plus.google.com/106447177639925427966/about?hl=en
Cost: 5000 yen

Please let 〇〇 know by e-mail (〇〇@〇〇.com) before 5:00 pm on March 29 whether you are able to attend.

I look forward to seeing you there.

Best,
〇〇

英文メールの解説

〇〇’s Farewell Party

〇〇さんの送別会

メールの件名をわかりやすく書きましょう。〇〇の部分は退職する同僚の名前です。

Hi everyone,

みなさん、こんにちは

社内なので、軽い冒頭あいさつでいいと思います。もうちょっとフォーマルな冒頭あいさつが望ましいなら:

Dear staff members,

にしたらどうですか。

We will be having a farewell party for 〇〇 this month.

今月は〇〇のために送別会を行います。

わかりやすい紹介書き出しは大事ですね。

〇〇の部分は退職する同僚の名前です。

「今月」・「this month」のかわりに

今週・this week

来週・next week

来月・next month

書いても自然ですよ。

〇〇 has been a valuable part of our team, and we are really sad to see him go. Let’s make his farewell party one never to forget!

〇〇さんは非常に貴重な職員なので、別れるのは本当に残念です。ですから、楽しい送別会にしましょう!

この二つの文章は必要ではないですが、同僚に感謝する気持ちを表すのは大切だと思います。

〇〇の部分はもちろん同僚の名前です。

もし〇〇さんは女性なら、「him」のかわりに「her」が適切です。後、「his」は「hers」に変えましょう。

The party details are provided below.

送別会の詳細は以下です。

Date: March 28 (Thursday)

日付:3月28日(木)

Time: 9:00 pm  10:00 pm

時間:21時~22時

注目:英語で「~」は必ず「–」になります。

アメリカだと、24時間表示はあまり用いられないので、am・午前かpm・午後も入れましょう。

Location: McDonald’s, Tokyo, Shibuya, Jinnan, 1−21-3, Marui City Shibuya

場所:マクドナルド、東京都渋谷区神南1−21−3丸井渋谷本館内

マクドナルドで送別会をするのはちょっと・・・

ですけど、場所の名前はもちろんで、住所も入れましょう。

Map: https://plus.google.com/106447177639925427966/about?hl=en

マップ:https://plus.google.com/106447177639925427966/about?hl=en

英語で書いてある地図も入れましょう。

Cost: 5000 yen

会費:5000円

Please let 〇〇 know by e-mail (□□@□□.com) before 5:00 pm on March 29 whether you are able to attend.

出欠は3月29日の17時までに、〇〇さん(□□@□□.com)にメールでお知らせください。

〇〇の部分は送別会の担当の名前です。□□@□□.comの部分は担当のメールアドレスです。

別にメールじゃなくてもいいなら、「by e-mail」の部分を書かなくてもいいと思います。

I look forward to seeing you there.

ご参加していただければ幸いです。

Best,

〇〇

お結びのあいさつの後、自分の名前を書きましょう。

楽しい送別会ができるように☆

 

Comments are closed.